¼º¼Ò(The Sanctuary)
¼º¼ÒÀÇ ³ÎÆÇ(The Walls of the Sancturary, Ãâ26:15-30, 36:20-34)
[ ±×¸²º¸±â ]===>>³ÎÆÇ(Ãâ 26:15~30)
±ÝÀ¸·Î ÀÔÇôÁø ³ÎÆǵéÀº ¸ðµÎ 48ÀåÀÌ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù.
ÀÌ ³ÎÆǵéÀº Á¦¸Ú´ë·Î ¼ ÀÖÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù.
4°³ÀÇ ¶ì¿¡ ÀÇÇØ ¿ÂÀüÈ÷ ¿¬ÇÕµÇ¾î ¼ ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù.
´Ù¸¥ ¼º¸·ÀÇ ±â±¸µéó·³ Çϳª´ÔÀÇ ½ÅÈ£¿¡ µû¶ó ½±°Ô ¼³Ä¡ÇÏ°í, ½±°Ô ö¼öÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¸¸µé¾îÁ³´Ù.
±×°ÍµéÀº "³ÎÆǵé"À̳ª "µÎ²¨¿î ÆÇÀÚµé"-¾ÆÄ«½Ã¾Æ·Î ¸¸µç-·Î ÀÌ·ç¾îÁ³´Âµ¥ °¢°¢ 10±ÔºøÀÇ ±æÀÌ¿Í 1.5±ÔºøÀÇ Æø(Ãâ26:16)ÀÇ Å©±â¿´´Ù.
±×°Íµé Àüü Ç¥¸éÀº ±ÝÀ¸·Î ½Î¿©Á³°í °¢°¢ÀÇ Ãø¸éº®(vv18-20)Àº 20À徿ÀÇ ³ÎÆǵé·Î ¼¼¿öÁ³´Ù.
¶ÇÇÑ ÇϳªÀÇ ³ÎÆǸ¶´Ù µÎ °³ÀÇ ÀºÀ¸·Î ¸¸µç ¹Þħ´ë¿¡ ÀÇÇØ ¼öÁ÷À¸·Î ¼¼¿öÁöµµ·Ï °í¾ÈµÇ¾úÀ¸¸ç, µÚÂʺ®Àº 8ÀåÀÇ ³ÎÆÇÀ¸·Î ¼¼¿ü´Âµ¥ Áß°£ÀÇ 6Àå°ú ¾çÂÊ ¸ð¼¸®¸¦ À§ÇØ Æ¯º°È÷ °í¾ÈµÈ 2ÀåÀÇ ³ÎÆÇÀ¸·Î ÀÌ·ç¾îÁ³´Ù(v22, v25).
µÎ²²´Â ¿ä¼¼Çª½ºÀÇ ¾ð±Þ(four-finger breadths) 1/6±Ôºø Á¤µµÀÌ¸ç µÞÆíÀº ÇÕÀÌ ¾à10±Ôºø, ¾ç ¿·Àº 30±ÔºøÀ̸ç, ¿Õ»ó6:2ÀÇ ¼Ö·Î¸óÀÇ ¼ºÀüÀÇ Àý¹Ý¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â Áö¼º¼Ò¿Í ¼º¼Ò´Â Áö¼º¼Ò°¡ ¼º¼ÒÀÇ 1/3·Î¼ Á¤È®È÷ Á¤»ç°¢ÇüÀ» ÀÌ·ç°í ÀÖ¾ú´Ù.
¶ÇÇÑ ¹ÞħÀÇ ¹«°Ô´Â 1´Þ¶õÆ®(38:27)À̸ç, T.O.PaineÀº ±×°ÍµéÀÇ Å©±â°¡ 1/2±ÔºøÀÇ »ç°¢Çü, 1/6±ÔºøÀÇ µÎ²²¶ó°í °è»êÇϱ⵵ ÇÏ¿´´Ù.
¶ÇÇÑ ³ÎÆǵ鿡´Â 1/6 ¶Ç´Â 1°ú 1/4Á¤µµÀÇ ³×¸ð³ Àåº×±¸¸ÛÀ» ³»¾î ¹Þħ´ë¿¡ ³¢¿üÀ¸¸ç À§, ¾Æ·¡, Áß°£¿¡ °¢°¢ µÎ °³¾¿ÀÇ °í¸®°¡ ÀÖ¾î, ´Ù¼¸ °³¾¿ÀÇ Á¶°¢¸ñÀ¸·Î µÈ ¶ç·Î ¿¬°á½Ãų¼ö ÀÖ°Ô µÇ¾îÀÖ¾ú´Ù. ¹°·Ð ÀÌ ¶çµéµµ ±ÝÀ¸·Î ½Î¿© ÀÖ¾ú´Ù.
µ¤°³(The Roof, Ãâ26:1-14, 36:8-19) [ ±×¸²º¸±â ]==µ¤°³(Ãâ 26:1~14)
¼º¼ÒÀ§ÀÇ ³× µ¤°³°¡ ÁßøµÇ¾î ÀÖ´Â °ÍÀÌÁö¸¸ ¿©±â¼´Â Àß º¼ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¹þ°Ü ³õÀº °ÍÀÔ´Ï´Ù.
ÀÌ ³×°¡Áö µ¤°³´Â ¿ì¸®°¡ ¼º°æ¿¡¼ ¹ß°ßÇÏ°Ô µÇ´Â »ó¡ÀûÀÎ Àǹ̸¦ Áö´Ï°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
ÀÌ ¸ðµç °ÍµéÀº ±×¸®½ºµµÀÇ ¿µ±¤À» ¸»ÇØ ÁÝ´Ï´Ù.
¿°¼ÒÅзΠ¸¸µç µ¤°³
ÁöºØ¿¡ °üÇØ Á¦ÀÏ ¸ÕÀú ¶°¿À¸£´Â Áú¹®Àº ´ÙÀ½°ú °°´Ù.
"»ÏÁ·Çߴ°¡? ÆòÆòÇߴ°¡?". ¼º°æ¿¡¼´Â º°´Ù¸¥ ¾ð±ÞÀÌ ¾ø´Ù.
´Ù¸¸ "¼º¸·"À̶ó´Â È÷ºê¸®´Ü¾î¿Í, ¶ÇÇÑ ¼º¸· "À§·Î"¶ó´Â Ãâ40:19ÀýÀÇ ¾ð±Þ µî¿¡¼, ±×°ÍÀÇ ±â´ÉÀ» ÃæºÐÈ÷ »ì¸®¸é¼ µ¿½Ã¿¡ º¯È¹«½ÖÇÑ ½Ã³ªÀÌ ¹ÝµµÀÇ ±âÈÄ(´«°ú ºñ)¸¦ °í·ÁÇÒ ¶§ "»ÏÁ·ÇÑ ÁöºØ"À̾ú´Ù°í º¸´Â °ÍÀÌ ´õ Ÿ´çÇÒÁöµµ ¸ð¸£°Ú´Ù.
¿©ÇÏÆ° ÁöºØÀº ¿©ÀüÈ÷ ³í¶õÀÌ µÇ°í ÀÖ´Â Áß¿äÇÑ ¹®Á¦ÀÓ¿¡ Ʋ¸²¾ø´Ù.
¶ÇÇÑ 26:1-6±îÁöÀÇ ¼º¸· ¾ÓÀå(28±Ôºø±æÀÌ, 4±ÔºøÀÇ ÆøÀÇ Á¶°¢ÀÌ ´Ù¼¸ °³¾¿ ¿¬°áµÇ¾î µÎ °³)°ú ´Ù½Ã 7ÀýÀÌÇÏ¿¡ ³ªÅ¸³ª´Â ¼º¸· ¾ÓÀå(30±ÔºøÀÇ ±æÀÌ, 4±ÔºøÀÇ ÆøÀÇ Á¶°¢ÀÌ Çϳª´Â ´Ù¼¸ °³ÀÇ ¿¬°á, ´Ù¸¥ Çϳª´Â ¿©¼¸ °³ÀÇ ¿¬°á)ÀÌ ÀϹÝÀûÀ¸·Î ±¹³»¿¡ ¼Ò°³µÇ°í ÀÖµíÀÌ µÎ °ãÀ¸·Î µ¤¿©Áø °ÍÀϱî?
¾Æ´Ï¸é »ÏÁ·ÇÑ ÁöºØ°ú ¼º¼ÒÀÇ º®µé, Áï ³ÎÆǵé±îÁöµµ °¡¸®¿ï ¼ö ÀÖ´Â Ä¿Æ°À¸·Î¼ÀÇ ¿ªÇÒÀ» °í·ÁÇÒ ¶§ º¸´Ù º¹ÀâÇÏ°í(´Ü¼øÇÑ ³× °ãÀÇ ÁöºØº¸´Ù) ÀÔüÀûÀÎ ¸ð½ÀÀ» À§ÇÑ °ÍÀϱîÇÏ´Â ¹®Á¦°¡ ¹ß»ýÇÑ´Ù.
¿ÇÑ Á¶°¢À¸·Î ÀÌ·ç¾îÁ³°í, °¢°¢ 30±ÔºøÀÇ ±æÀÌ¿Í 4±ÔºøÀÇ Æø(26:7-8)À» °®´Â ¾ÓÀå°ú 28±ÔºøÀÇ ±æÀÌ¿Í 4±ÔºøÀÇ ÆøÀ» °®´Â ´Ù¼¸ Á¶°¢¾¿ ¿¬°áµÈ 2°³ÀÇ ¾ÓÀåÀ¸·Î µÇ¾îÀÖ´Ù´Â 26ÀåÀÇ ¾ð±ÞÀº ÀÌ·¯ÇÑ ¹®Á¦µéÀ» ½±°Ô °á·Ð³»¸± ¼ö ¾ø°Ô ¸¸µé°í ÀÖ´Ù.
¿©±â¿¡ µÎ °³ÀÇ À µ¤°³°¡ Àִµ¥ Çϳª´Â ºÓ°Ô ¹°µéÀÎ ¼ö¾çÀÇ °¡Á×°ú ÇØ´Þ, Áï µ¹°í·¡ ¶Ç´Â ¹°µÅÁöÀÇ °¡Á×À¸·Î ¸¸µé¾îÁø °ÍÀ̾ú´Ù(v14).
¼º¼Ò ³»ºÎ¿¡´Â ÁöºØ¿¡ °üÇؼº¸´Ù´Â ÈξÀ ¸íÈ®ÇÑ ¼³¸íÀ¸·ÎºÎÅÍ µÎ°¡ÁöÀÇ À帷À» ÃßÃøÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
¸ÕÀú ¼º¸·À¸·Î µé¾î°¡´Â °÷¿¡ ¹Ù±ù ¶ã°ú ±¸ºÐµÇ´Â ¸·ÀÌ ÀÖ¾ú´Ù(26:36).
ÀÌ°ÍÀº ±ÝÀ¸·Î ½Î¿© ³ò¹Þħ À§¿¡ ¼¼¿öÁø ´Ù¼¸ °³ÀÇ ±âµÕ À§¿¡(±ÝÀ¸·Î µÈ °í¸®·Î ¿¬°áµÇ¾î ÀÖÀ¸¸ç ¾Æ¸¶µµ ¼º¸·¶ã¿¡ ÀÖ´Â ±âµÕµé°ú Å©±â¿Í ±Ô°ÝÀÌ °°¾Ò´ø °ÍÀ¸·Î ÁüÀ۵ǴÂ) ¿¬°áµÇ¾î ¹ØÀ¸·Î µå¸®¿öÁ® ÀÖ¾ú´Ù.
ÀÌ ´Ù¼¸ °³ÀÇ ±âµÕÀº ¸¶Ä¡ À帷ÀÌ ³»·ÁÁ® ÀÖ¾î¼ ÇϳªÀÇ º®°ú °°¾ÒÀ» °ÍÀÌ´Ù.
¶ÇÇÑ ±× ¾ÈÀ¸·Î ¿ª½Ã Á¶°¢¸ñÀ¸·Î¼ ±ÝÀ¸·Î ½Î¿© ³× °³ÀÇ Àº¹Þħ À§¿¡ ¼¼¿öÁø ³× °³ÀÇ ±âµÕÀÌ ¼¼¿öÁ® ÀÖ¾ú´Âµ¥ ±× À§·Î û»ö, ÀÚ»ö, È«»ö, ±×¸®°í °¡´Ã°Ô ²Á º£½Ç·Î Â¥¿©Áø ÀåÀÌ ±×·ì¸ð¾çÀÌ ¼ö³õ¾ÆÁø ä·Î µå¸®¿öÁ³´Ù(26:31ff).
ÀÌ ÀåÀº ¼º¼Ò¿Í Áö¼º¼Ò¸¦ ±¸ºÐÇÏ´Â ÀåÀ¸·Î¼ »ó´çÈ÷ Áú±æ °ÍÀ¸·Î ÁüÀ۵ȴÙ.
Áø¼³º´»ó(The Table of Shewbread, Ãâ25:23-30, ·¹24:5-9, È÷9:1-10) [ ±×¸²º¸±â ]===>>¶±»ó(Ãâ 25:23~30, ·¹ 24:5~9, È÷ 9:1~10)
Çå±Ý»óÀ§¿¡ ¿µÎ °³ÀÇ Áø¼³º´(¶±)ÀÌ ³õ¿© ÀÖ½À´Ï´Ù.
°¢°¢ÀÇ Áø¼³º´Àº À̽º¶ó¿¤ ÁöÆĸ¦ ³ªÅ¸³À´Ï´Ù. ¸ðµç ÁöÆÄ°¡ Çϳª´Ô¾Õ¿¡ ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
»ó ÁÖÀ§¿£ ±ÝÀ¸·Î µÈ ÅÎÀÌ Àִµ¥ ÀÌ°ÍÀº ¸ðµç ÁöÆĸ¦ º¸È£ÇϽô Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý¸¦ »ý°¢³ª°Ô ÇÕ´Ï´Ù. µÚÂÊ¿¡ Æ÷µµÁÖ°¡ ´ã±ä º´ÀÌ ÀÖ°í Áø¼³º´(¶±) À§¿¡ ÀÜÀÌ ³õ¿© ÀÖ½À´Ï´Ù.
¼º¼ÒÀÇ ºÏÂÊ, Áï ¿À¸¥ ÂÊ ³ÎÆǵé ÂÊ¿¡ À§Ä¡ÇÏ°í ÀÖ´ø Áø¼³º´»óÀº(Ãâ40:22) ¾ÆÄ«½Ã¾Æ ³ª¹«·Î ¸¸µé¾îÁ³À¸¸ç, 2±ÔºøÀÇ ±æÀÌ, 1±ÔºøÀÇ Æø, ±×¸®°í 1.5±ÔºøÀÇ ³ôÀÌÀÇ Å¹ÀÚ¿´´Ù(25:23, 24; 37:10,11).
¹°·Ð ÀÌ Å¹ÀÚ´Â ³× °³ÀÇ ´Ù¸®¸¦ °¡Áö°í ÀÖ¾úÀ¸¸ç Á¤±ÝÀ¸·Î ½Î¿©, ±ÝÅ׸¦ µÎ¸£°í ÀÖ¾ú´Ù.
¶ÇÇÑ Å¹ÀÚ À§ÀÇ ³× ¹æÇâÀ¸·Î ¼Õ¹Ù´Ú ³ÐÀ̸¸ÇÑ ÅÎÀ» ¸¸µé°í ±× ÅÎ ÁÖÀ§¿¡ ±ÝÀ¸·Î Å׸¦ ¸¸µé¾î ºÙ¿´´Ù.
¶ÇÇÑ Å¹ÀÚÀÇ ´Ù¸® À§¿¡ ³× °³ÀÇ ±Ý°í¸®¸¦ ´Þ¾Æ ¿î¹Ý¿¡ Æí¸®¼ºÀ» ´õÇߴµ¥, ÀÌ »óÀº Ç×»ó "¾ß¿þ Çϳª´Ô ¾Õ¿¡"(facebread = shewbread) ³õÀÌ°Ô µÈ "¼ø°áÇÑ »ó"(·¹24:6)À¸·Î¼ Áß¿äÇÏ°íµµ Æ°Æ°ÇÑ Å¹ÀÚ¿´´Ù.
±× À§¿¡´Â ÀϹÝÀûÀ¸·Î ¾Æ¹«°Íµµ µ¤ÀÌÁö ¾ÊÀº ä, °í¿î °¡·ç ¿¡¹Ù ½ÊºÐÀÇ ÀÌ·Î ±¸¿öÁø ¿ µÎ µ¢ÀÌÀÇ »§ÀÌ ¿©¼¸ µ¢À̾¿ µÎ ÁÙ·Î ³õ¿´´Ù.
¶ÇÇÑ ±× »§µéÀº ¸Å ¾È½ÄÀϸ¶´Ù Á¦»çÀå¿Ü¿¡´Â ¸ÔÀ» ¼ö ¾øÀ¸¸ç, ±× Á¦»çÀå¿¡ ÀÇÇØ Ä¡¿öÁ³°í, ·¹À§Á·µéÀÌ ¹ã»õ ÁغñÇÑ(´ë»ó9:32) ½Å¼±ÇÑ »§À¸·Î ´ëÄ¡µÇ¾ú´Ù(»ï»ó21:6).
´Ù¸¥ ¹°°ÇµéÀº ŹÀÚ À§¿¡ 굛Æà µÈ °ÍÀ¸·Î ¾ð±ÞµÇ´Â °ÍÀÌ ¾øÁö¸¸, ´Ù¸¸ ¸Å ÁÖÀϸ¶´Ù »õ·Ó°Ô ÇÇ¾î ¿Ã·ÁÁ³À» °ÍÀ¸·Î º¸ÀÌ´Â "¼øÀüÇÑ" À¯ÇâÀÌ ÇÔ²² ³õÀÎ °ÍÀ¸·Î º¸À̸ç(·¹24:5ff), µû¶ó¼ ÀÌ À¯ÇâÀ» ´ãÀº Èçµé Çâ·Î(censer)¿Í ½ºÇ¬°¡ ÇÊ¿äÇßÀ» °ÍÀÌ´Ù(Ãâ25:29).
¶ÇÇÑ Áø¼³º´»ó°ú ¿¬°üµÈ ±â¹°·Î "´ëÁ¢"ÀÌ Àִµ¥, ºÐ¸íÈ÷ ÁÖº¯¿¡ ÀÖ´Â Ãд뿡 ±â¸§À» °ø±ÞÇϱâ À§ÇÑ ¿ëµµ·Î »ç¿ëµÇ¾úÀ» °ÍÀÌ´Ù. ±×¸®°í "¼ÓÀÌ ±íÀº ¿ë±â"¶ó´Â ¶æÀÇ 'º´'ÀÌ ÀÖ¾ú´Âµ¥ ÀÌ°ÍÀº Çϳª´Ô²² ¿Ã·Áµå¸± 'Æ÷µµÁÖ'¸¦ ´ã´Â ¿ëµµ·Î ¾²¿´À» °ÍÀÌ´Ù.
Çâ´Ü(Altar of Incense, Ãâ30:1-10, 37:25-29)
[ ±×¸²º¸±â ]====ºÐÇâ´Ü(Ãâ 30:1~10)
±ÝÀ¸·Î ÀÔÇôÁø ±ÝÇâ´ÜÀÔ´Ï´Ù.
¿©±â¼´Â µ¿¹°ÀÇ Èñ»ýÁ¦¹°ÀÌ µå·ÁÁö´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù. ¿ÀÁ÷ Çâ±â·Î¿î Ç⸸ÀÌ ÇÇ¿öÁú »ÓÀÔ´Ï´Ù.
¼ºµµµéÀÇ ±âµµ¿Í ¿¹¹è°¡ Çâ±â·Ó°Ô ¿³³µÇ¾îÁö´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±ÝÇâ´ÜÀÇ Å©±â´Â »ç¹æ 1±ÔºøÀ¸·Î ÀÛ¾ÒÁö¸¸ ³ôÀÌ´Â 2±ÔºøÀ¸·Î ³ô¾Ò½À´Ï´Ù.
¼º¼Ò¿¡¼ º¼ ¼ö ÀÖ´Â ±× ´ÙÀ½ ±â±¸´Â °¡¿îµ¥, Áï ¼º¼Ò·ÎºÎÅÍ Áö¼º¼Ò¸¦ ±¸ºÐÇϱâ À§ÇÑ À帷 Á¤¸é¿¡ ³õÀÎ 'Çâ´Ü'ÀÌ´Ù(Ãâ30:6; 40:5; ·¹16:18). ÀÌ°ÍÀ¸·Î Á¦»çÀåÀº ¸ÅÀÏ Á¶¼®(ðÈàª)À¸·Î ÇâÀ» ÇÇ¿ö¾ßÇߴµ¥(Ãâ30:7) ÀÌ°ÍÀ¸·Î º¸¾Æ Àϳ⿡ ´Ü ÇÑ Â÷·Ê Á¦»çÀåÀÇ ÃâÀÔÀÌ Çã¿ëµÇ¾ú´ø(¿Õ»ó6:22; È÷9:4) Áö¼º¼Ò¿Í´Â ´Þ¸® ¼º¼Ò´Â ±× ÃâÀÔÀÌ ºñ±³Àû ÀÚÀ¯·Î¿ü´ø °ÍÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù.
±× ±¸Á¶´Â Áø¼³º´»ó°ú À¯»çÇÏ¸ç ´Ü¼øÇÑ »óÀÚ±¸Á¶·Î¼ 2±ÔºøÀÇ ³ôÀÌ, ÆøÀÌ 1±Ôºø ±×¸®°í ¹øÁ¦´Üó·³ »ÔµéÀÌ ÀÖ¾ú°í, ¿ÏÀüÈ÷ ±ÝÀ¸·Î ½Î¿©ÀÖ¾ú´Ù(¹°·Ð ³»ºÎµµ ±×·¯ÇßÀ» °ÍÀÌ´Ù). ±×¸®°í ¸ð¼¸®°¡ ±ÝÀ¸·Î Å׵θ® ó¸®µÇ¾úÀ¸¸ç, ¿î¹ÝÇϱ⠽±°Ô ¸·´ë(ÀÌ°Í ¿ª½Ã ±ÝÀ¸·Î ½Î¿©ÀÖ¾ú´Ù)¸¦ ³¥ ¼ö ÀÖ´Â °í¸®°¡ µÎ °³ ´Þ·Á ÀÖ¾ú´Ù.
ºÐÇâ´ÜÀÇ ºÒÀº ¹Ýµå½Ã Çϳª´ÔÀÌ Çã¶ôÇϽŠºÒ ¿Ü¿¡´Â µå¸®Áö ¸øÇßÀ¸¸ç(·¹10:1-2), ÇâÀÇ ¿ø·á´Â ÆÈ·¹½ºÆ¾¿¡¼¸¸ ÀÚ¶ó´Â ¹«¸íÀÇ ³ª¹«¿¡¼ äÃëÇÑ ¼ÒÇÕÇâ°ú Á¶°³²®Áú·Î ¸¸µç ³ª°¨Çâ, ±×¸®°í ¾Æ¶óºñ¾Æ»ê ¾î¶² ³ª¹«¸¦ º§ ¶§ ³ª¿À´Â ¼öÁö·Î ¸¸µç dzÀÚÇâÀ» »ç¿ëÇϵÇ, À¯Çâ¿¡ 1:1·Î ¼¯Àº ÈÄ ¼Ò±ÝÀ» Ãļ »ç¿ëÇÏ¿´´Ù.
µî´ë(Candelabrum, Ãâ25:31-40, 37:17-24)
[ ±×¸²º¸±â ]==µî´ë(Ãâ 25:31~40)
±Ý ÇÑ´Þ¶õÆ®¸¦ Ãļ ¸¸µç µî´ëÀÔ´Ï´Ù.
ÀÌ ºûÀÌ ¼º¼Ò¾ÈÀ» ºñÃä´Ï´Ù. ÀÏ°ö °³ÀÇ µîÀÜÀÌ ´Þ·Á ÀÖ½À´Ï´Ù.
µî´ëÀÇ ±¸Á¶
¹Ø¹Þħ : ¼ººÎ Çϳª´Ô
°¡¿îµ¥ ÁÙ±â : ¼ºÀÚ Çϳª´Ô
À§ÀÇ µîÀÜ : º¸Çý»ç ¼º·É´Ô
°¡¿îµ¥ ÁÙ±â 1 + °¡Áö 6 = 7(ÁÖ´ÔÀÌ ÇÔ²² ÇϽô °³ÀÎ, ±³È¸ - ½Â¸®)
¿¹¼ö´ÔÀÌ ºüÁö¸é(°¡¿îµ¥ ÁÙ±â) 6, 6Àº ºÒ¾ÈÀü¼ö ¸¶±ÍÀÇ ¼öÀÌ´Ù.
À§¿¡ µ¤Èù µ¤°³¸¦ ¹þ±â°í º» ¼º¼Ò¾È ¾ÈÀÇ ¸ð½ÀÀÔ´Ï´Ù. º®ÀÇ ³ôÀÌ´Â 10±ÔºøÀε¥ ±ÝÀ¸·Î ÀÔÇôÁ® ÀÖ½À´Ï´Ù.
¸Ç ¾Õ¿¡ ¼ºµµÀÇ ÈÖÀåÀÌ ÀÖ°í ºûÀ» ¹Ù¶ó´Â Ãдë¿Í ±× ¿ìÆí¿¡ Áø¼³º´»óÀÌ ³õ¿© ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×¸®°í µÚÂÊ¿¡´Â ÇâÀ» ÇÇ¿ì´Â ±ÝÇâ´ÜÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ±× µÚ¿¡ ±×·ìÀ» ¼ö³õÀº Áö¼º¼ÒÀÇ ÈÖÀåÀÌ º¸ÀÔ´Ï´Ù.
±× Áö¼º¼Ò¾È¿¡´Â ¾ð¾à±Ë°¡ ÀÖÀ¸¸ç ±× °÷¿¡ Çϳª´ÔÀÌ °ÅÇϽʴϴÙ.
¼º¼ÒÀÇ ³²ÂÊ, Áï ¿ÞÂÊ¿¡´Â Áø¼³º´»ó°ú ¸¶ÁÖÇÏ¿© µî´ë°¡ ³õ¿©ÀÖ¾ú´Ù. ±×°ÍÀº ¾ãÀº Á¤±ÝÀ» "µÎµé°Ü¼" µÕ±×·¸°Ô ¸¸µç, ÇÑ ´Þ¶õÆ®(¾à 136.4ÆÄ¿îµå)ÀÇ ¹«°ÔÀÇ ¼º¸·±â±¸ÀÌ´Ù. ±×°ÍÀº ¼ÓÀÌ ºñ¾îÀÖ¾ú´Âµ¥ ±×°ÍÀÇ Å©±â´Â ¾Ë·ÁÁöÁö ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê°í, ´Ù¸¸ À¯´ëÀÎ ÀüÅë¿¡ ÀÇÇÏ¸é ¾à 5ÇÇÆ®Á¤µµÀÇ ³ôÀÌ°ú ¾à3.5 ÇÇÆ®Á¤µµÀÇ ÆøÀ¸·Î ³ªÅ¸³´Ù.(µðµµÀÇ ¹®(The Arch of Titus)¿¡¼´Â ±×°ÍÀ» 2ÇÇÆ® 9ÀÎÄ¡ÀÇ ³ôÀÌ¿Í 2ÇÇÆ®ÀÇ ÆøÀ¸·Î ³ªÅ¸³ª°í ÀÖ´Ù).
±×·¯³ª Áø¼³º´°ú °°Àº ºñÀ²ÀÇ Å©±âÀÇ ±â±¸·Î, »ç¶÷°ú ºñ½ÁÇÑ Å©±â·Î ¹¦»çµÇ°í ÀÖ´Â ÀüÅëÀÇ ¾ð±Þ¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¾Æ¸¶µµ 3±ÔºøÀÇ ³ôÀÌ, ±×¸®°í ÆÈÀ» ÆîÃÆÀ» ¶§ÀÇ ±æÀÌÁ¤µµÀÎ 2±ÔºøÁ¤µµÀÇ ÆøÀÌ¿´À» °ÍÀ¸·Î »ý°¢ÇÒ ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù.
±× Å©±â¿Í ÇÔ²² ÀϹÝÀûÀÎ ¸ð¾ç, Áï ±× °¡Áöµé(arms)ÀÌ °°Àº ³ôÀÌ¿´´ÂÁöµµ Áß¿äÇÑ Áú¹®ÀÇ ´ë»óÀÌ µÇ°í ÀÖ´Ù. ÀÌ ¸ð¾çÀº 'µðµµÀÇ ¹®'¿¡ ³ªÅ¸³ °Í¿¡ ÀÇÇØ ÃßÁ¤µÈ °ÍÀÌ´Ù.
µî´ë´Â ¼¼ ºÎºÐÀ¸·Î ÀÌ·ç¾îÁ®Àִµ¥, °¡¿îµ¥ÀÇ °ð°Ô ¼ÚÀº ÇϳªÀÇ ´ë(stem)¿Í ¼¼ °¡Áö¾¿ µÕ±Û°Ô ¾ç ¿·À¸·Î »¸Àº ¿©¼¸ °³ÀÇ ´ëµéÀ» ÇÕÇÑ ÀÏ°ö °³ÀÇ ÁÙ±â¿Í ±× ³¡¿¡ ¿¬°áµÈ ²É¹Þħ°ú ²É¸ð¾çÀÇ µîÀܵé, ±×¸®°í °¡¿îµ¥ Áٱ⿡ ¿¬°áµÈ ¹ÞħÀÌ ±× ¼¼ ºÎºÐÀÌ´Ù.
ºÐ¸íÈ÷ °¡¿îµ¥ ÁÙ±âÀÇ ¹ÞħÀº ¸¶Ä¡ Æ®·³Æê ¸ð¾çó·³ µÇ¾î ¾ÈÁ¤À» À¯ÁöÇßÀ» °ÍÀÌ¸ç ¶ÇÇÑ ±× °¡¿îµ¥ ´ë´Â µÕ±Ù ¼ÕÀâÀÌ°¡ ´Þ¸° ¿ÍÀÎ ÀÜ°ú ºñ½ÁÇÏ°Ô »ý ±ä ³× °³ÀÇ »ì±¸²É Çü»óÀÇ ÀÜÀ» °¡Áö°í ÀÖ¾ú´Âµ¥, ±× Áß ¼¼ °³´Â °¢°¢ ¾çÂÊÀÇ µÎ °³¾¿ÀÇ °¡Áö¿Í ¿¬°áµÇ¾ú´Ù.
ÀÌ µî´ëÀÇ 7°³ÀÇ °¡Áö ³¡¿¡ ÀÖ´Â µîÀÜ¿¡´Â °¨¶÷À¯°¡ »ç¿ëµÇ¾úÀ¸¸ç(·¹24:1-4) ºÒ¶ËÀ» Á¦°ÅÇϱâ À§ÇÑ ÇÑ´Þ¶õÆ®¾¿ÀÇ Á¤±ÝÀ¸·Î µÈ ºÒÁý°Ô¿Í ºÒ¶Ë ±×¸©µµ ¸¸µé¾îÁ³´Ù.
Àº ³ªÆÈ(The Silver Trumpets, ¹Î10:2-10)
¼º¼Ò¿¡ ¼ÓÇÑ ±â¹°µé Áß¿¡¼ µÎ °³ÀÇ ÀºÀ¸·Î µÈ ³ªÆÈÀÌ ÀÖ´Ù.
ÀÌ°ÍÀº Ä·ÇÁÀÇ Ã¶¼ö³ª Ưº°ÇÑ ÃàÁ¦, Èñ³â, ÀüÀï ¶Ç´Â ´Ù¸¥ ÁÖ¸ñÇÒ ¸¸ÇÑ Çà»ç¸¦ ¾Ë¸± ¶§ »ç¿ëµÇ¾ú´ø °ÍÀ¸·Î º¸ÀδÙ(¹Î10:2-10).
±× µÎ °³´Â ¼·Î ºñ½ÁÇßÁö¸¸, ±æÀÌ¿¡ À־ Â÷ÀÌ°¡ ÀÖ¾ú´Ù.
Çϳª´Â ¾à 3±Ôºø ±æÀÌ¿´°í ´Ù¸¥ Çϳª´Â 3/4±Ôºø ¶Ç´Â 2±Ôºø Á¤µµ¿´´Ù. ±× ³ªÆÈÀÇ Á÷°æÀº ÃÖ¼ÒÇÑ ¾à 1/16±Ôºø¿¡¼ ÃÖ´ë1/12 ±Ôºø Á¤µµ¿´À¸¸ç Áß°£ ºÎºÐ¿¡¼ºÎÅÍ ÀÔ¼úÀ» ´ë°í ºÎ´Â ³¡ºÎºÐ±îÁö Á¡Â÷ ¾ã¾ÆÁö´Â ¸ð¾çÀ̾ú´Ù.
ÀÌ·¯ÇÑ ¸ð¾ç´ë·Î¶ó¸é ¸Å¿ì ¼±¸íÇÏ°í(³¯Ä«·Î¿î) Å« ¼Ò¸®¸¦ ³»¾úÀ» °ÍÀ̸ç À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºµéÀÇ ÁÖ¸ñÀ» ²ø±â¿¡ ÃæºÐÇßÀ» °ÍÀÌ´Ù.